@ jsaminkim 님에게...
Chakunda gizzard shad
어느 필리핀 사람이 영어 발음은 위 이구
필리핀 사람들은 카바시 라 하는데 맞는지요?
바다에누워
따갈로그도 사용하지만.. 비슷한 발음의 영어로도 많아 사용하니 골라 자바자바~~
따갈록: Sed
영어 : Shad
이 생선은 떼거지로 몰려다니기에 한번 잡하기 시작하면 줏느라고 팔이 아플정도죠~
얕은 바닷물에도 올라옴(경험상 3미터 정도까지)
낚시 방법은 루어낚시 타입으로..비늘처럼 반짝이를 4~5개 그리고 낚시바늘..
낚시를 하시려면, 이미 만들어져 있는 낚시바늘을 구입함이 필수~~
아루나
@ 바다에누워 님에게...
제가 살고 있는 동네에서는 거의 매일 그물질에 잡히는거 같아요
요즘 살아있는 전어 보기가 힘들어서 회로는 못먹고
막 그물질 해와서 집근처 어부가 직접 판매를 하는데요
키로에 25~30페소 정도 합니다
생긴건 한국 전어와 완벽하게 똑같이 생겼더라구요
말린 전어 1키로에 200페소 집근처 어부에게 구매해왔는데요
식용유 살짝 후라이팬에 둘러서 구워 먹으니 술안주에는 진짜 최고인듯 합니다
전어 Gizzard Shad :Kabasi http://philfoodie.blogspot.com/2011/05/philippine-fish.html 수정합니다. ㅎㅎ
@ 늙은스타벅스 님에게... 똥집을 생선으로 쓰시면 안됩니다. ㅋ
@ 늙은스타벅스 님에게... 위에 쓰신건 닭 모래집 입니다
tamban이라는 생선이 비슷하긴 하던데... 전어인지는 모르겠네요
@ jsaminkim 님에게... Chakunda gizzard shad 어느 필리핀 사람이 영어 발음은 위 이구 필리핀 사람들은 카바시 라 하는데 맞는지요?
따갈로그도 사용하지만.. 비슷한 발음의 영어로도 많아 사용하니 골라 자바자바~~ 따갈록: Sed 영어 : Shad 이 생선은 떼거지로 몰려다니기에 한번 잡하기 시작하면 줏느라고 팔이 아플정도죠~ 얕은 바닷물에도 올라옴(경험상 3미터 정도까지) 낚시 방법은 루어낚시 타입으로..비늘처럼 반짝이를 4~5개 그리고 낚시바늘.. 낚시를 하시려면, 이미 만들어져 있는 낚시바늘을 구입함이 필수~~
@ 바다에누워 님에게... 제가 살고 있는 동네에서는 거의 매일 그물질에 잡히는거 같아요 요즘 살아있는 전어 보기가 힘들어서 회로는 못먹고 막 그물질 해와서 집근처 어부가 직접 판매를 하는데요 키로에 25~30페소 정도 합니다 생긴건 한국 전어와 완벽하게 똑같이 생겼더라구요 말린 전어 1키로에 200페소 집근처 어부에게 구매해왔는데요 식용유 살짝 후라이팬에 둘러서 구워 먹으니 술안주에는 진짜 최고인듯 합니다