(작업용)...당신에게 반했습니다
<p> <span class="content" id="autoFontArea">나는 당신에게 반했습니다.<br /> <br /> Nahihi bang ako sa iyo. / Nahuhumaling ako sa iyo. <br /> 나히히방 아꼬 사 이요./ 나후후마링 아꼬 사 이요.<br /> [나는 당신에게 반했습니다. / 미쳤습니다.]<br /> ※I’m crazy about you. 정도에 해당하겠지요.<br /> <br /> Lagi kitang iniisip. 라기 끼땅 이니이십.<br /> [나는 당신을 언제나 생각하고 있습니다.]<br /> <br /> Lagi ka sa puso ko at isipan. 라기 까 사 뿌소 꼬 앗 이시빤. <br /> [당신은 언제나 나의 마음안에 있습니다.]<br /> <br /> Ikaw ang laging nasa isip ko araw at gabi.<br /> 아까우 앙 라깅 나사 이십 꼬 아라우 앗 가비.<br /> [나의 마음 속에는 낮이나 밤에도 당신이 있습니다.]<br /> <br /> 또는, 낮이나 밤도 당신을 생각하고 있습니다. 와 같은 의미입니다.<br /> <br /> Ikaw ang nasa isip ko mula umaga hanggang gabi. <br /> 이까우 앙 나사 이십 꼬 무라 우마가 항강 가비.<br /> [나의 마음 속에는 아침부터 밤까지 당신이 있습니다.]<br /> <br /> Ikaw ang nasa isip ko maghapon at magdamag.<br /> 이까우 앙 나사 이십 꼬 막하뽄 앗 막다막. <br /> [나의 마음 속에는 하루종일 당신이 있습니다.]<br /> <br /> 또는, 낮이나 밤에도 쭉 당신을 생각하고 있습니다.와 같은 의미입니다.<br /> <br /> Ikaw ang nasa isip ko saanman ako naroroon. <br /> 이까우 앙 나사 이십 꼬 사안만 아꼬 나오오온.<br /> [내가 어디에 있어도 나의 마음 속에는 당신이 있습니다.]<br /> 또는,내가 어디에 있어도 나는 당신을 생각하고 있습니다.와 같은 의미입니다.<br /> <br /> Ibubuwis ko ang aking buhay para sa iyo. <br /> 이부부위스 꼬 앙 아낑 부하이 빠라 사 이요.<br /> [당신을 위해서라면 죽을 수 있습니다.]<br /> <br /> ※ 이걸 쓰신다면 어떤 필리핀사람도 안넘어 오는 사람 없어요.<br /> <br /> 누군가를 이렇게 사랑했던 것은 지금까지 없습니다 .<br /> <br /> Wala pa akong inibig sa buhay ko gaya ng pag-ibig na nararamdaman ko sa iyo ngayon. <br /> 왈라 빠 아꽁 이니빅 사 바하이 꼬 가야 낭 빡-이빅 나 나라람담안 꼬 사 이요 낭아욘.<br /> [지금 당신을 사랑하고 있는 만큼 누군가를 사랑했던 것은 전혀 없습니다.]<br /> <br /> Wala pang sinuman ang naging mahalaga sa buhay ko gaya ng kahalagahan mo sa akin ngayon.<br /> 왈라 빵 시누만 앙 나깅 마하라가 사 부하이 꼬 가야 낭 까하라가한 모 사 아낀 낭아욘. <br /> [당신만큼 소중한 사람은 지금까지 인생에 없습니다.]<br /> <br /> Hindi pa ako naging masigasig sa buhay ko gaya ng pagkamasigasig ko ngayon at ang lahat ng ito ay dahil sa iyo.<br /> 힌디 빠 아꼬 나깅 마시가식 사 부하이 꼬 가야 낭 빡까마시가식 꼬 낭아욘 앗 앙 라핫 낭 이또 아이 다힐 사 이요. <br /> [지금만큼 생활에 활력이 나왔던 것은 전혀 없었습니다. 이것도 모두 당신이 있기 때문입니다.]<br /> <br /> Hindi pa ako nagkaroon ng ganitong damdamin, damdaming maging kasama lagi ang isang nilalang, ito ang nadarama ko sa iyo ngayon.<br /> 힌디 빠 아꼬 막까로온 낭 가니똥 담다민, 담다밍 마깅<br /> 까사마 라기 앙 이상 니라랑, 이또 앙 나다라마 꼬 사 이요 낭아욘. <br /> [지금 당신에 대해서 느끼고 있듯이, 누군가와 함께 아프다고 느꼈던 것은 지금까지 없었습니다.]<br /> <br /> Dahil sa pag-alis mo, nakadama ako ng kalungkutang hinding-hindi ko pa nararanasan sa buong-buhay ko. <br /> 다힐 사 빡-알리스 모, 나까다마 아꼬 낭 까룽꾸땅 힌딩-힌디 꼬 빠 나라라나산 사 부옹-부하이 꼬.<br /> [지금만큼 고독을 느꼈던 것은 지금까지 없었습니다. 왜냐하면 당신은 가 버렸으므로.....]<br /> <br /> Dahil iniwan mo ako, nakadama ako ng kalungkutang hinding-hindi ko pa nararanasan sa buong-buhay ko. <br /> 다힐 이니완 모 아꼬, 나까다마 아꼬 낭 까룽꾸땅 힌딩-힌디 꼬<br /> 빠 나라라나산 사 부옹-부하이 꼬.<br /> [지금(만큼 고독을 느꼈던 것은 지금까지 없었습니다. 왜냐하면 당신은 나를 떠나 갔으므로...]<br /> <br /> ※ 보통 이렇게 말하면 자기가 정말 사랑을 받고 있다고 생각합니다...<br /> <br /> 열라게 고민을 할것입니다.....적절하게 이용하시기를..<br /> <br /> 당신과 함께 밸런타인데이를 맞이할 수 있으면…….<br /> <br /> Sana ay magkasama tayo sa Valentine’s day.<br /> 사나 아이 막까사마 따요 사 발렌틴 데이<br /> 당신과 함께 밸런타인데이를 맞이할 수 있으면…….<br /> <br /> 남자☞여자<br /> Puwede ba kitang maging Valentina?<br /> 뿌웨데 바 끼땅 마깅 발렌티나?<br /> 당신은 나의 밸런타인입니까?<br /> <br /> 여자☞남자<br /> Puwede ba kitang maging Valentino?<br /> 뿌웨데 바 끼땅 마깅 발렌티노?<br /> 당신은 나의 밸런타인입니까?<br /> <br /> ※ 필리핀에서는 남성이 여성에게 사랑의 고백을 하는 것이 보통입니다.<br /> (특히 시골에서는. 그러나 지금 변화하고, 바뀌어 가고 있다고 생각합니다)<br /> <br /> 밸런타인은 애인, 애정의 대상을 뜻합니다!…….</span></p> <p> </p> <p> <span class="content"><strong>작업용으루 적절히 쓰시길...으흐흐흐!!!!</strong></span></p> <p> <br /> <br /> </p>
승무원 인거 같은데 마간다네요..마간다 마할끼따~~~
@ xjstree - ㅋㅋ 공부나 열띰히 하세용...ㅋㅋ
와우...오..글 ;ㅁ;