(따갈로그 공부)~두번째 열공!!
<p> 이번 시간에는 인사말과 사랑의 표현의 일부를 올립니다.</p> <p> 텍스트나 이메일에서나 회화에서도,</p> <p> 자주 쓰기 때문에 꼭 기억해 주시기를 바라겠습니다.</p> <p> 사랑의 표현은 앞으로 따로 시간을 가지고 올리도록 하겠습니다.</p> <p> </p> <p> <br /> 안녕하십니까?</p> <p> </p> <p> <br /> Magandang umaga. [마간당 우마가]좋은 아침</p> <p> </p> <p> <br /> Magandang tanghali. [마간당 탕하리]좋은 오후</p> <p> </p> <p> <br /> Magandang hapon. [마간당 하뽄 ]좋은 오후</p> <p> </p> <p> <br /> Magandang gabi. [마간당 가비]좋은 저녁</p> <p> </p> <p> <br /> ※Magandang tanghali. 는 점심 무렵에 자주 사용합니다.</p> <p> 그리고, 윗사람인 경우에는 무조건 po를 넣어 사용하세요.</p> <p> “Maganda”는 [마간다] 아름답다 라고 하는 의미입니다.</p> <p> “-ng”는 연결어입니다. 설명하는 것은 어렵습니다만, 다만</p> <p> 여기에서는 ~이 라고 하는 의미라고 생각해 주시면 되겠습니다. </p> <p> </p> <p> <br /> 친숙한 표현인 Kumusta ka?[꾸무스따까?] 입니다.</p> <p> 손윗사람에게는 Kumusta po kayo?[꾸무스따 뽀 까요?]으로 하세요.</p> <p> 필리핀에서도 어른들에게는 존댓말을 한답니다.</p> <p> </p> <p> <br /> Ikaw kumuata? 를 정중하게 말하면 Kayo po? [까요 포?]가 됩니다.</p> <p> </p> <p> <br /> 최근에는 Musta?[무스따?]=>Kumusta?[꾸무스따?]로</p> <p> 휴대전화,셀폰의 텍스트 메세지로 말을 줄여서 사용합니다.</p> <p> </p> <p> <br /> Kumusta ka?</p> <p> [꾸무스따 까?]</p> <p> 잘지내시나요?라고 하는 것입니다.</p> <p> </p> <p> <br /> Mabuti. [마부띠] 좋아요!</p> <p> </p> <p> <br /> OK lang. [오케 랑] 좋아요!</p> <p> </p> <p> <br /> Hindi mabuti. [힌디 마부띠] 좋지 않습니다. </p> <p> </p> <p> <br /> Nasipon ako. [나시뽄 아꼬] 감기에 걸리고 있습니다.</p> <p> </p> <p> Ikaw, Kumusta? [이까우 꾸무스따?] 당신은, 어때요? </p> <p> </p> <p> <br /> Mabuti rin. [마부띠 린] 나도 건강합니다. </p> <p> </p> <p> <br /> ※rin은[ ~도]입니다.</p> <p> 앞의 단어가 자음으로 끝날 때는 din 이 됩니다. </p> <p> </p> <p> <br /> Kumusta ang trabaho mo? </p> <p> [꾸무스따 앙 트라바호 모?]</p> <p> 당신의 일은 어떻습니까? </p> <p> </p> <p> <br /> Kumusta ang kagandahan mo? </p> <p> [꾸무스따 앙 까간다한 모?]</p> <p> 당신의 아름다움 상태 어떻습니까?</p> <p> </p> <p> <br /> Busy ka ba araw-araw? </p> <p> [비시 까 바 아라우-아라우?]</p> <p> 언제나 바쁜가요?</p> <p> </p> <p> <br /> ※busy는</p>
오늘도 열공~!! 열심히 배울게요~~감사합니다
봐도 봐도 까먹네요