(따갈로그 공부)~세번째 열공!!


<p> 천천히 읽어보시고 주변의 필리피노에게 말을 걸어보세요.</p> <p> 돈이 필요합니다!</p> <p> ※필리핀에서는 항상 입에 달고 사는 것이 돈입니다.<br /> 이럴 때 사용하실 수 있는 말입니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> Kailangan ko ng pera.<br /> [까일란간 꼬 낭 뻬라] 는<br /> 「나는 돈이 필요합니다!」라고 하는 의미입니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> Kailangan kita.<br /> [까일랑안 끼따] 는 「나는 당신이 필요합니다!」.<br /> ※흔히 말하는 작업(?)의 기본 단계입니다...</p> <p> &nbsp;</p> <p> Kailangan ko ang tulong mo.<br /> [까일란간 꼬 앙 뚜롱 모] 는<br /> 「나는 당신의 도움이 필요합니다!」라고 하는 의미가 됩니다.</p> <p> <br /> 돈이 없습니다.</p> <p> Wala akong pera. <br /> [왈라 아꽁 뻬라]</p> <p> 「나에게는 돈이 없습니다.」</p> <p> &nbsp;</p> <p> Wala kaming pera.<br /> [왈라 까밍 뻬라]<br /> 「우리에게는 돈이 없습니다.」</p> <p> &nbsp;</p> <p> 「나는 일이 없습니다」라면,<br /> Wala akong trabaho.<br /> [왈라 아꽁 뜨라바호]입니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> Wala pa akong asawa.<br /> [왈라 빠 이꽁 아사와] 는<br /> 「나에게는 아직 배우자가 없습니다. 즉, 결혼하지 않았습니다!」라고 하는 의미입니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> 기혼자는 즉, 저는 결혼했어요!<br /> May asawa na ako.<br /> [마이 아사와 나 아꼬] 이렇게 말합니다.</p> <p> <br /> 돈을 보냅니다.</p> <p> Magpapadala ako ng pera sa iyo.<br /> [막빠빠달라 아꼬 낭 뻬라 사 이요] <br /> 「나는 당신에게 돈을 보냅니다.」라고 하는 의미입니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> Magpapadala ako ng pera sa inyo.<br /> [막빠빠다라 아꼬 뻬라 사 닌요] 라면,<br /> 「나는 당신들에게 돈을 보냅니다.」라고 하는 의미가 됩니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> Magpapadala ako ng $1, 000 sa inyo.<br /> [막빠빠다라 아꼬 낭 원따우싼 달라 사 닌요]<br /> 「나는 당신들에게 1,000 달러를 송금합니다.」</p> <p> &nbsp;</p> <p> Magpapadala ako ng pakete sa iyo.<br /> [막빠바다라 아꼬 낭 빠께떼 사 이요]<br /> 「나는 당신에게 소포를 보냅니다.」입니다.</p> <p> <br /> 나에게는 새로운 애인이 생겼습니다.</p> <p> May bago na akong nobya.<br /> [마이 바고 나 아꽁 놉야] 는<br /> 「나에게 이제 새로운 걸프렌드가 생겼습니다!」라고 하는 의미입니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> 「나에게 이제 새로운 보이프렌드가 생겼습니다!」라는 의미라면,<br /> May bago na akong nobyo.[마이 바고 나 아꽁 놉요]가 됩니다.<br /> ※참고: 걸프렌드, 보이프렌드는 애인사이입니다.<br /> [한국에서의 친구가 아닌 사랑하는 사이를 말합니다.]</p> <p> <br /> 나는 이번에 필리핀에 갑니다.<br /> Pupunta ako sa Pilipinas.<br /> [뿌뿐따 아꼬 사 필리피나스]입니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> 「나는 다음 달 필리핀에 갑니다.」라면,<br /> Pupunta ako sa Pilipinas sa isang buwan.<br /> [부뿐따 아꼬 사 필리피나스 사 이상 부완]이 됩니다.</p> <p> &nbsp;</p> <p> Pupunta ako sa Pilipinas sa isang linggo.<br /> [뿌분따 아꼬 사 필리피나스 사 이상 링고]<br /> 「나는 다음 주 필리핀에 갑니다.」</p> <p> &nbsp;</p> <p> Pupunta ako sa Pilipinas balang araw.<br /> [뿌뿐따 아꼬 사 필리피나스 바랑 아라우]<br /> 「나는 언젠가 필리핀에 갑니다.」</p> <p> &nbsp;</p> <p> Pupunta ako sa Pilipinas para makita ka.<br /> [뿌뿐따 아꼬 사 필리피나스 빠라 마까따 까] <br /> 「나는 당신을 만나러 필리핀에 갑니다.」</p> <p> &nbsp;</p> <p> Pupunta ako sa Pilipinas para dumalaw sa iyo.<br /> [뿌뿐따 아꼬 사 필리피나스 빠라 두마라우 사 이요] 라면,<br /> 「나는 당신을 방문하기 위해서 필리핀에 갑니다.」라고 됩니다.</p>

Comment List

열심히 배우고갑니다.. 늘감사합니다..

역시 통째로 외우는거보단 기본기를 익혀야하네... 좋은정보 늘 잘보고잇어요


Post List

Forum: post_id: freetalk, category: 공부, page: 17

Page17of95, total posts: 3789