한글자판으로 바꾸기 (로컬피씨방 등에서)!!
가끔 로컬피씨방에 가게되면 한글이 아닌 영어자판으로만 되어있는 경우가 많은데요.
이에 불편함을 느끼셨던 분들을 위한 한글로 바꾸는 법을 알려드릴까 합니다.
아시는 분들도 계실 것이라 생각합니다 (그런 분은 페스)
1. 우선 컴퓨터의 'Control Panel'(제어판)을 엽니다.
- 화면 좌측 아래 'Start'(시작) -> 'Control Panel'(제어판) 을 엽니다.
2. 제어판에서 'Clock, Language and Region'를 클릭합니다.
- 여기서 'Language and Region'를 클릭합니다.
- 이렇게 하면 작은 창('Region and Language')이 하나 뜹니다.
3. 작은 창 상단텝메뉴 'Keyboards and Languages'를 선택합니다.
- 여기서 'Change Keyboards' 버튼을 클릭합니다.
- 이렇게 하면 또 다른 창('Text Services and Input Languages')이 뜹니다.
4. 이 창('Text Services and Input Languages')의 상단텝메뉴가 'General'에서
- 'ADD'버튼을 누르고 'Korean (korea)'를 찾습니다.
- 다음 '+'부분을 눌러서 상세모드의 'Keyboard'에서 - 'Korean'과 'Microsoft IME'
- 이 두개를 선택 후 'OK'
5. 자~ 이렇게 하고나면 컴퓨터화면의 우측 하단에 'EN'이나 'KO' 둘 중에 하나가 보일 것입니다.
- 'EN'은 영어모드이므로 한글을 사용하기 위해서는 'EN'를 클릭하셔서 'KO'로 바꾸시면 됩니다.
- 이후 자판을 사용해보면 한글이 써지는 것을 확인하실 수 있습니다.
- 한/영 토글키는 스페이스바 오른쪽 'Alt'키가 되겠습니다.
혹시나 안되시는 분이 있다면 댓글 주시면 보다 상세히 알려 드리겠습니다.
이상~ 허접하지만 유용한....
외국에서 한글자판 사용하는 법을 알려 드렸습니다.
AI answer
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Aliquid pariatur, ipsum similique veniam. Quisquam, quod. Quisquam, quod. Quisquam, quod. Quisquam, quod. Quisquam, quod. Quisquam, quod. and the drug lord. (6)