필리핀 약국, 노인 20% 할인/ '전기차 금지' 처벌이 적용되는 주요 도로
'FDA, 약국에 노인 20% 할인 권고' 필리핀에서는 노령 인구를 지원하기 위한 정책의 일환으로, 60세 이상의 시니어 시민들에게 약국과 병원에서 구입하는 의약품에 대해 20%의 할인을 제공하고 있습니다. 필리핀 식품의약품안전청(FDA)는 모든 약국과 병원에 시니어 시민들에게 의약품 구매 시 이 할인 혜택을 줄 것을 상기시키는 공고를 발표했습니다. 할인 혜택을 받기 위해서는 시니어 시민들이나 그 대리인이 다음과 같은 신분증명 서류 중 하나를 제시해야 합니다: - 시니어 시민 당국이나 바랑가이 캡틴이 발급한 ID 카드 - 시니어 시민의 필리핀 여권 - 시니어 시민이 필리핀인이며 최소 60세 이상임을 증명하는 기타 문서(운전 면허증, 유권자 ID, 사회보장제도 혹은 정부 서비스 보험 체계 ID, 전문직 규제 위원회 카드, 우편 ID 등) FDA는 행정명령 Administrative Order No. 2012-0007, 제 IV.2 절 ‘건강 관련 상품에 대한 20% 할인을 시니어 시민들에게 제공하는 지침, 그리고 기타 목적’에 따라 의약품을 "처방전이 필요한 의약품과 처방전이 필요 없는 일반 의약품/카운터 약품, 제네릭과 브랜드 모두"로 정의하였습니다. 할인이 적용되는 의약품에는 의료진의 처방에 따라 복용하게 되는 비타민과 미네랄 보충제도 포함되며, 이는 질병의 진단, 치료, 완화, 치료 또는 예방에 사용되는 것으로 보건부와 FDA의 승인을 받아야 합니다. 하지만, 음식, 기기 또는 그 구성 요소, 부품 및 액세서리는 할인 대상 품목에 포함되지 않습니다. 또한, 시니어 시민들은 의약품을 구입할 때마다 구매 영수증 책자를 지참할 것을 상기시켰습니다. 이와 같은 혜택은 해당 국가의 시니어 시민들에게 대해 법적으로 보장된 권리이며, 의약품 구매 시 이 혜택을 받을 수 있도록 본인이 할인 조건을 충족한다는 것을 증명할 수 있어야 합니다.
'FDA reminds drugstores of 20% senior citizen’s discount' MANILA, Philippines — The Food and Drug Administration (FDA) on Wednesday reminded all drugstores and hospitals to grant a 20 percent discount on medicines purchased by senior citizens. In FDA advisory 2024-0429 dated February 28, the agency also reminded senior citizens or their representatives to present any of the following identification documents upon purchase of medicines: - ID card issued by the city or municipal mayor of the Office for Senior Citizens Affairs or barangay captain - Philippine passport of the senior citizen - Other documents that prove that the senior citizen is a Filipino and at least 60 years of age (driver’s - license, voter’s ID, Social Security System or Government Service Insurance System ID, Professional Regulation Commission card, postal ID, and others) The FDA also cited Section IV.2 of Administrative Order No. 2012-0007 entitled “Guidelines on the Grant of 20% Discount to Senior Citizens on Health-Related Goods and for Other Purposes,” which defined medicines as “prescription and nonprescription/over-the-counter drugs, both generic and branded.” These include vitamin and mineral supplements medically prescribed by attending physicians and approved by the health department and the FDA for use in diagnosis, care, mitigation, treatment, or prevention of disease. The FDA noted that food, devices or their components, parts, and accessories are not included in the items that can be discounted. Senior citizens were likewise reminded to always bring their purchase slip booklet when buying medicines. https://newsinfo.inquirer.net/
'FDA, 약국에 노인 20% 할인 권고' 필리핀에서는 시니어 시민(65세 이상)이 다양한 혜택을 받을 수 있는데, 그 중 하나가 약국이나 병원에서 구입하는 의약품에 대한 20% 할인입니다. 필리핀 식품의약품청(FDA)은 모든 약국과 병원에 시니어 시민들이 의약품을 구입할 때 이 할인을 적용할 것을 상기시키는 공지를 발표했습니다. 해당 공지의 주요 내용은 다음과 같습니다: - 시니어 시민이 의약품을 구입할 때는 20% 할인을 받을 수 있음. - 할인을 받기 위해 시니어 시민이나 그 대리인은 다음의 신분증을 제시해야 함: - 시티나 이사를 통해 발행된 시니어 시민 ID 카드 - 필리핀 여권 - 드라이버 라이선스, 유권자 ID, Social Security System 또는 Government Service Insurance System ID, 전문가 규제 위원회 카드, 우편 ID 등과 같이 시니어 시민이 필리핀 시민이며 60세 이상임을 증명하는 기타 문서 - 할인 범위는 처방약과 일반판매약(OTC, over-the-counter), 일반 및 상표 약품을 모두 포함하며, 비타민과 미네랄 보충제도 포함(단, 의사의 처방이 있고 보건부 및 FDA의 승인을 받은 경우에 한함). - 식품, 의료기기 혹은 그 부품과 액세서리는 할인 대상에서 제외됨. - 의약품 구매 시, 시니어 시민은 구매 영수증을 항상 지참해야 함. 이렇게 할인 제도는 시니어 시민들이 의약품 구입 비용을 절약할수있어 경제적 부담을 줄여주는 중요한 정책입니다. 만약 한국인이 필리핀에서 장기 체류 중이거나 필리핀 국적을 취득한 시니어 시민이라면, 필리핀 시니어 할인 혜택을 받을 수 있습니다. 이 때 필요한 신분증이나 서류를 준비하여 혜택을 누릴 수 있도록 해야 합니다.
'목록: '전기차 금지' 처벌이 적용되는 주요 도로' 필리핀, 마닐라 – 메트로 마닐라 의회는 운전자의 면허 부족으로 인한 안전 문제를 이유로 메트로폴리탄 마닐라 개발청(MMDA) 관할 내 주요 도로에서 전기 자동차 운행을 처벌하는 결의안을 통과시켰습니다. MMDA 의장 대행 돈 아르테스(Don Artes)와 산후안 시장 프란시스 자모라(MMC 회장)는 수도권(NCR) 내 문제를 논의하기 위한 회의에 참석한 뒤 수요일 언론에 이 소식을 전했습니다. 아르테스는 필리핀에서 열린 기자 회견에서 "MMDA 관할 하의 국도와 도로를 이용하는 e-trikes(삼륜차)에 대한 벌금은 2,500페소 입니다. 또한 운전자에게는 면허증이 있어야 합니다"라고 말했습니다. "MMC 결의안 위반자는 라이센스가 없습니다... 전기 자동차가 압수될 것입니다." MMDA는 MMC가 적용될 도로 목록을 열거했습니다. C1: Recto Avenue C2: Pres. Quirino Avenue C3: Araneta Avenue C4: Epifanio delos Santos Avenue C5: Katipunan/C.P. Garcia C6: Southeast Metro Manila Expressway R1: Roxas Boulevard R2: Taft Avenue R3: South Luzon Expressway (SLEX) R4: Shaw Boulevard R5: Ortigas Avenue R6: Magsaysay Blvd/Aurora Blvd. R7: Quezon Avenue/Commonwealth Avenue R8: A. Bonifacio Avenue R9: Rizal Avenue R10: Del Pan/Marcos Highway/McArthur Highway Elliptical Road Mindanao Avenue Marcos Highway 아르테스는 이제 MMC 결의안을 메트로 마닐라 시장에게 배포하여 서명 및 출판할 것이라고 말했습니다. 그 이후에는 발효되기까지 15일의 의무 대기 기간이 있습니다. 국토교통국도 목요일 이 문제에 관한 지침을 발표할 예정입니다. 운전자들이 새로운 규정을 알 수 있도록 정보 캠페인도 실시될 예정입니다. 지방자치단체(LGU)도 결의안에 맞춰 자체 조례를 제정해야 합니다. 아르테스는 결의안의 유효성에 대한 질문에 "아마도 4월까지"라고 대답했습니다..........
'LIST: Major roads covered by 'e-vehicle ban' penalties' MANILA, Philippines — The Metro Manila Council has passed a resolution penalizing the operation of e-vehicles in major roads within the jurisdiction of the Metropolitan Manila Development Authority (MMDA), citing safety issues due to the lack of licenses by its drivers. MMDA acting chairperson Don Artes and San Juan City Mayor Francis Zamora, who stands as MMC's president, shared the news with the media on Wednesday after attending a meeting to discuss matters within the National Capital Region (NCR). "The penalty for these e-trikes who will use national roads and thoroughfares under the jurisdiction of MMDA is P2,500. We will also require drivers to have licenses," said Artes in a press conference in Filipino. "Violators of the MMC resolution have no licenses... will have their e-vehicles impounded." The MMDA has enumerated a list of roads where the MMC will take effect: C1: Recto Avenue C2: Pres. Quirino Avenue C3: Araneta Avenue C4: Epifanio delos Santos Avenue C5: Katipunan/C.P. Garcia C6: Southeast Metro Manila Expressway R1: Roxas Boulevard R2: Taft Avenue R3: South Luzon Expressway (SLEX) R4: Shaw Boulevard R5: Ortigas Avenue R6: Magsaysay Blvd/Aurora Blvd. R7: Quezon Avenue/Commonwealth Avenue R8: A. Bonifacio Avenue R9: Rizal Avenue R10: Del Pan/Marcos Highway/McArthur Highway Elliptical Road Mindanao Avenue Marcos Highway Artes said that they will now circulate the MMC resolution to Metro Manila mayors to have it signed and published. Following that, there is a mandatory waiting period of 15 days before it takes effect. The Land Transportation Office is also set to release guidelines on Thursday reguarding the matter. An information campaign will also be carried out to make sure that motorists know of the new regulation. Local government units (LGUs) are also tasked to enact their own ordinances to align with the resolution. "Maybe by April," Artes replied when asked about the effectivity of the resolution. 'A safety issue' Zamora said that the main purpose of the new regulation is to prioritize the safety of everyone, especially since many e-vehicle users do not possess licenses. "When you have no license, it only means that you did not undergo enough training when it comes to skills of driving these vehicles on these roads," said the mayor and MMC president. "We even have a video of a person, who looks like a grade school kid, driving an e-trike that carries fellow children. Is this what we want in our roads?" Since LGUs have local autonomy, they are currently tasked to identify roads within their jurisdiction wherein e-vehicles will be banned. This will form part of the ordinance they will craft. Zamora also said that those who will be caught without vehicle registration and licenses on identified roads will result in two violations. Artes for his part also shrugged off comments from some that the measure could be "anti-poor," saying that same regulations also apply to car and motorcycle owners. 'Question of mobility' While the resolution was met with jubilation by some, it also earned the scrutiny of transportation advocates. According to Ira Cruz, director for AltMobility PH, the identified roads currently offer direct access to destinations — citing a problem that could arise in terms of public mobility. "Back to basics: In order to improve mobility for all, we must open additional modes outside of private vehicles; Forcing people to take circuitous routes is the exact opposite," he said in a tweet. https://www.philstar.com/headlines
'노인, 장애인은 3월부터 월 500페소 식료품 할인을 받습니다.' 필리핀 마닐라 — 무역산업부는 3월부터 노인과 장애인(PWD)을 위한 식료품과 주요 상품에 대한 월간 할인 한도를 500페소로 인상할 것이라고 마틴 로무알데즈 하원의장이 수요일 말했습니다. DTI는 다음 달 할인 인상을 명령하여 식료품과 주요 상품에 대한 최대 할인을 주당 125페소 또는 월 500페소로 인상할 예정이라고 로무알데즈는 말했습니다. 현재 규정에 따라 노인과 장애인은 식료품에 대해 5% 특별 할인을 받을 수 있으며, 총 할인은 월 260 페소 또는 주당 65페소로 제한됩니다. 화요일 밤 DTI 차관 카롤리나 산체스 및 기타 관계자들을 만난 로무알데즈는 부서가 3월 말 이전에 할인 인상을 시행하겠다고 약속했다고 말했습니다. 산체스는 이해관계자들과의 협의가 여전히 진행 중인 가운데 DTI, 농무부, 에너지부의 인상을 시행하는 공동 회보가 3월에 발행될 것이라고 말했습니다. 할인은 쌀, 옥수수, 빵, 고기, 생선, 닭고기, 계란, 식용유, 설탕, 야채, 과일, 양파, 마늘, 생유 및 가공유 등 기본 상품과 주요 상품에만 적용됩니다. 단 의료용 우유는 제외됩니다. 가공육, 정어리, 심지어 콘비프와 같은 공산품도 포함되지만 프리미엄 브랜드는 포함되지 않습니다. 또한 노인과 장애인은 시멘트, 중공 블록, 전구를 포함한 전기 공급품 등 기본 건축 자재에 대해 추가 할인을 받을 수 있습니다. 케이크, 페이스트리 등 비필수 식품을 포함한 프리미엄 품목은 추가 할인에서 제외된다고 산체스는 말했습니다. 이는 2월 13일 국회의원들이 식품 인플레이션을 고려하여 식료품 할인 한도를 인상할 것을 공무원들에게 촉구한 노인, 장애인, 방법 및 수단에 관한 하원 위원회의 청문회 이후에 나온 것입니다. 하원의원 Joey Salceda 의원(Albay, 2nd District)은 인플레이션을 감안하면 총 할인액은 주당 약 126.31페소가 되어야 한다고 말했습니다.
'Seniors, PWDs to get P500 monthly grocery discount starting March' MANILA, Philippines — The Department of Trade and Industry will raise the monthly discount cap on groceries and prime commodities for senior citizens and persons with disabilities (PWD) to P500 starting March, House Speaker Martin Romualdez said on Wednesday. The DTI is set to order the discount increase next month, raising the maximum discount for groceries and prime commodities to P125 weekly or P500 a month, Romualdez said. Current rules allow senior citizens and PWDs to enjoy a 5% special discount on groceries, with the total discount limited to P260 per month or P65 per week. Romualdez, who met with DTI Undersecretary Carolina Sanchez and other officials Tuesday night, said that the department will commit to implementing the discount hike before the end of March. Sanchez said that a joint circular from the DTI, the Department of Agriculture and the Department of Energy enforcing the increase will be issued in March even as consultations with stakeholders are still ongoing. The discount covers only basic goods and prime commodities, such as rice, corn, bread, meat, fish, chicken, eggs, cooking oil, sugar, vegetables, fruits, onions, garlic, as well as fresh and processed milk, except medical grade milk. Also covered are manufactured goods, such as processed meat, sardines, and even corned beef, although the premium brands are not. Senior citizens and PWDs also stand to enjoy additional discounts on basic construction supplies, like cement, hollow blocks, and electrical supplies, including light bulbs. Premium items, including non-essential food such as cakes and pastries, are exempted from the additional discount, Sanchez said. This comes after a hearing by the House commitees on senior citizens, persons with disabilities and ways and means on February 13 where lawmakers urged officials to raise the discount cap on groceries in light of food inflation. House ways and means chair Rep. Joey Salceda (Albay, 2nd District) said that when adjusted for inflation, the total discount should be around P126.31 per week. https://www.philstar.com/headlines
'이재욱, 에스파 카리나와 열애 인정' 배우 이재욱과 에스파 멤버 카리나의 열애설이 확인되면서 또 다른 한국 연예인 커플이 탄생했습니다. 디스패치에 따르면 재욱과 카리나는 지난 1월 밀라노에서 열린 프라다 행사에서 만났습니다. 그들은 그때부터 데이트를 시작했습니다. 재욱은 인기 판타지 러브 스토리 '영혼의 연금술'에서 맡은 역할로 가장 잘 알려져 있습니다. 에스파는 2020년 데뷔한 4세대 걸그룹입니다. 카리나 외에 지젤, 윈터, 닝닝이 멤버로 구성돼 있습니다. 'Lee Jae Wook, Aespa's Karina confirmed dating' Another Korean celebrity couple is born with the confirmation of dating rumors between actor Lee Jae-wook and Aespa member Karina. According to Dispatch, Jae-wook and Karina met at the Prada event in Milan last January. They began dating since then. Jae-wook is best known for his role in the popular fantasy love story "Alchemy of Souls." Aespa is a fourth-generation girl group that debuted in 2020. Apart from Karina, its members include Giselle, Winter and Ningning.