따갈로그 번역좀 부탁드림니다 (10)
Sala mona ngaman gainopod kamo kay jean Bal an mo kung pde kamo ka stay sa rohas 뭐라고 보낸지 모르겠네요 .. 다른 사람에게 보낼 메세지데 저에게 잘못 보낸 메세지입니다 .. 번역좀 부탁드릴게요
This is the left sidebar content.
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
Sala mona ngaman gainopod kamo kay jean Bal an mo kung pde kamo ka stay sa rohas 뭐라고 보낸지 모르겠네요 .. 다른 사람에게 보낼 메세지데 저에게 잘못 보낸 메세지입니다 .. 번역좀 부탁드릴게요
비사야 입니다.. 따갈로그가 아니라고 하네요... 필리핀 영어선생이 따갈로그가 아니라서 해석을 못하겠다고 하네요.. 비사야 아시는분이 해석해야 할듯 하네요.
이게 비사야어 군요 좋은 아침 입니다 좋은 하루 되세요.
그렇군요 비사야군요 이제야 알았네요. 배우면서살아야지요.
비사야군요 절말 그림으로 보이네요~~ㅎ
뭐라한 내용인지 전혀모르겠습니다 넘약자를많이써대서 ㅎㅎㅎ
로하스에 살아도 되냐는 뜻 같은데요. 비사이아어도 좀 이상해 보이는데요.
@ 테솔취업 님에게... 이들 멧세지는 하두 그들만 알아볼수있게 숄캇으로 보내는통에 우리는 몾아아보죠 ㅎㅎㅎ
완전한비사야도아니라고하네요 일부단어는해석이안되구요 로하스에서 지내도괜찮다라는뜻인데 첫번째문장이 해석이안되네요 진에게니가잘못했다?ㅋ어렵네요 gainopod 이단어가해석이안되네요
저희 와이프는 비사야어가 아니라는데요.
재능거래 사이트 재능장터 사이트 주소 : http://jaeneungnara.com/