따갈로그 - 가족관계 (Kaugnayan sa pamilya)
<p> 오늘은 가족관계(Kaugnayan sa pamilya) 에서 한번 알아볼게요.</p> <p> 보통 많이들 아시는 아떼~ 꾸야 말고 또 어떤 단어들이 있는지 알아보는 시간입니다 ㅎㅎ</p> <p> 할아버지: Lolo (롤로)</p> <p> 할머니: Lola (롤라)</p> <p> 아버지: Ama (아마) maybe? 참 외우기 쉽죠잉 ㅎㅎ</p> <p> 아빠: Tatay or itay (따따이 , 이따이)</p> <p> 어머니: Ina (이나) 필리핀에 살면서 다한번쯤은 접하시는...PuXXng ina mo!! 에 나오는 이나입니다 ㅎㅎ</p> <p> 엄마: Nanay or Inay (나나이 , 이나이)</p> <p> 자식: Anak (아낙) 프레디 아길레라의 노래로도 유명하죠?^^ ㅎㅎ</p> <p> 아들: Anak na lalaki (아낙 나 랄라끼) 랄라끼는 남자라는 뜻입니다 ㅎㅎ</p> <p> 딸: Anak na babae (아낙 나 바바에) 바바에는 여자라는 뜻입니다 ㅎㅎ</p> <p> 형제 and 자매 를 통틀어서 필리핀에서는 Kapatid (까빠티드) 라고 부릅니다</p> <p> 형제: Kapatid na lalaki (까빠티드 나 랄라끼)</p> <p> 자매: Kapatid na babae (까빠티드 나 바바에)</p> <p> 형/오빠 Kuya (꾸야) 모든분이 아는단어 ㅎㅎ</p> <p> 누나/언니 Ate (아떼) 머만 필요하면 우리는 아떼를 찾죠 ㅎㅎㅎ</p> <p> 남편/마누라 Asawa (아사와) ㅎㅎ 많이들 알고 계실듯?</p> <p> 친척: Kamak-anak (까막아낙)</p> <p> 삼촌: Tiyo sa Ama / Tito (띠요 사 아마 / 띠또) 보통 띠또라고 많이들 부릅니다 ㅎㅎ</p> <p> 숙모:Asawa ng tiyo sa ama (아사와 낭 띠요 사 아마)</p> <p> 고모: Tiya sa ama/Tita (띠야 사 아마 /띠따) 띠따라고 많이 부릅니다.</p> <p> 고모부:Asawa ng tiya sa ama / aswa ng tita (아사와 낭 띠야 사 아마/ 아사와 낭 띠따)</p> <p> 외삼촌: Tiyo sa ina (띠요 사 이나)</p> <p> 외숙모: Asawa ng tiyo sa ama (아사와 낭 띠요 사 이나)</p> <p> 형부/매부: Asawa ng ate (아사와 낭 아떼)</p> <p> 형수/올케: Asawa ng kuya (아사와 낭 꾸야)</p> <p> 이모: Tiya sa ina (띠야 사 이나)</p> <p> 이모부: Asawa ng tiya sa ina (아사와 낭 띠야 사 이나)</p> <p> 장인: Ama ng misis ko (아마 낭 미시스 꼬)</p> <p> 장모: Ama ng misis ko (이나 낭 미시스 꼬)</p> <p> 시아버지: Ama ng mister ko (아마 낭 미스터 꼬)</p> <p> 시어머니: Ina ng mister ko (이나 낭 미스터 꼬)</p> <p> 사위: Manugang na lalaki (마누강 나 랄라끼)</p> <p> 며느리: Manugang na babae (마누강 나 바바에)</p> <p> 조카: Pamangkin (빠망킨)</p> <p> 사촌: Pinsan (삔산)</p> <p> 손자/손녀 Apo (아포) 어디가 아포요? ㅋㅋ 죄송합니다...</p> <p> 손자: Apong lalaki (아퐁 랄라끼)</p> <p> 손녀: Apong babae (아퐁 바바에)</p> <p> 장남: Panganay na lalaki (빵아나이 나 랄라끼)</p> <p> 장녀:Panganay na babae (빵아나이 나 바바에)</p> <p> 막내: Bunso ( 분소)</p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p> 여기 까지 함 정리해봤습니다.. 표현들 보면 참쉽습니다.친척은 Ama 만 뒤에 붙여주시면 되구요.</p> <p> 외가 쪽은 뒤에 Ina 만 붙여 주시면 됩니다.</p> <p> 필리핀 살면서 꼭 영어만 알면 된다는 생각보다는 ..</p> <p> 따갈로그 단어 하나라도 알아서 좀더 필리피노들에게 친근하게 다가갈수있다면..</p> <p> 조금이나마 그만큼 우리에게 Advantage 가 되지 않을까요?</p> <p> For the better life in philippines...</p> <p> 따갈로그를 공부합시다^^</p> <p> </p>
<p>저도 많이 궁금 했어요 - - 거처온 대부분 동생에 대해선 기재를 빼시던데..없는건가요?</p>
질문입니다 동생은 뭐라하나요?
@ 박돌쇠 - nakakabatang kapatid.
여기까지 외우기에는 무리가 있네여.. 언젠가는...