항공권 스펠오류정정


<p> 한국에서 마닐라 들어갈려고 세부퍼시픽 인터넷으로 발권 하였습니다. 마누라 중간 글자가 여권을 만들때 무심코 신자를 영문으로 SIN이라 고 하였던 것이 마누라에게 한국 다녀올때 마다 죄인 만들었다고 잔소리하여 출입국 외에는 SHIN을 쓰는데 그것이 습관이되어 예약권을 받아보니&nbsp;SHIN으로 발급 받았더군요........... 아차하여&nbsp; 새부서울 사무소로 연락하니 불통 부산으로 연락하니 이름 수정은 마닐라 본사 한다고 이메일을 가르처 주더군요 가르처준 이 메일을 하니 <a href="mailto:namechange@cebupacificair.com">namechange@cebupacificair.com</a>으로 하라고 자동메세지가 왔던군요 그래서 서툰&nbsp;영어지만 사유를 쓰고 그곳으로 여권복사본과&nbsp; 항공 예약사본을&nbsp;보냈습니다. 그랫더니 답이 왔는데 수정한것이라고 보낸 것이 그대로 왔습니다.&nbsp; 필리피노들 항상 일처리가 이래 하는 생각에 필리핀에 계시는 분에게 전화하니 사본을 이 메일로 보내주면 올티가스 본사에 가면 간단히 해준다고 보내라고 합니다. 그래도 끝까지 해보겟다고 다시 이메일에 왜 수정하지 않는 것을 보내느냐 여권영문이 SHIN이 아니고 SIN이라고 하여 보냈더니&nbsp;몇시간후 이 메일을 여니 수정하여 왔습니다. 본사까지 갈것 없고 간단히 이 메일로 처리되니&nbsp;좋은 정보 경험 얻었습니다.</p>

Comment List

좋은 정보네요 ^^


Post List

Forum: post_id: freetalk, category: 경험담, page: 38

Page38of57, total posts: 2270