결혼증명서 한글로 번역시 영문 이름은? (6)
결혼 증명서 한글로 번역시 신부쯕 이름도 한글로 소리나는데로 적으야 하나요 아니면 영어 이름 그래도 적어도 되나요?
This is the left sidebar content.
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
left sidebar ..
결혼 증명서 한글로 번역시 신부쯕 이름도 한글로 소리나는데로 적으야 하나요 아니면 영어 이름 그래도 적어도 되나요?
제 기억으론 소리나는되루 한글로 번역했던것 같습니다.
소리로요
소리나는데로 적으시면 됩니다.
따갈어식으로 소리나는대로 합니다.
네 소리나는대로 쓰시면 됩니다
네 5일전쯤 결혼증명서 혼인시고하고왔습니다.여어이름 한글로 소리나는데로 적으시면됩니다..한국이 아닌 필에서 진행하시면 대사관 가셔서 모르시는거 면담하신다고하시면 면담때 자세히 알려줍니다.